Få hela storyn
Starta din prenumeration

Prenumerera

Onsdag21.10.2020

Kontakt

Annonsera

Meny

Starta din prenumeration

Prenumerera

Sök

Medievärldens arkiv

Sant och relevant om NA-krisen?

Hur många kan svära sig helt fria från att aldrig ha upprepat en kollegas eller källas formulering av fakta i en avgränsad text? Ulrica Ambjörn törs i alla fall inte.

Publicerad: 30 Augusti 2012, 07:11

Det här är en opinionstext

Åsikterna som uttrycks i artikeln står skribenten/skribenterna för.


Ämnen i artikeln:

PromediaNerikes Allehanda

Det är skillnad på att stjäla andras text och tankar och att använda allmänt tillgängliga fakta.

Jag känner inte till alla turer, men kan inte låta bli att fundera över delar av medias bevakning av händelseutvecklingen på Nerikes Allehanda. Som jag förstått saken har tidningschefen Katarina Ekspong, av för mig oklara skäl, kopierat betydande delar av en text skriven av krönikören Pelle Blohm. Hon har efter att det uppdagats offentligt förklarat att hon gjort fel och bett om ursäkt. I onsdags lämnade hon som en följd av detta uppdraget som ansvarig utgivare. Senare under onsdagen publicerade NA fler exempel på hur Katarina Ekspong kopierat delar även av andra kollegers krönikor. Där framkom det att hon bland annat tagit texter från både Medievärlden och Chefen i Fokus.

Detta hade varit en allvarlig sak för vilken journalist som helst. Extra allvarligt och känsligt är det förstås för en ansvarig utgivare som har ansvar för mediets samtliga publiceringar och för att vårda medarbetarnas och allmänhetens förtroende. Till det ansvaret hör att respektera upphovsrättslagen.

När det gäller litterära och andra konstnärliga verk skyddas de genom upphovsrättslagen som tillförsäkrar den som har upphovsrätten såväl ekonomiska som ideella rättigheter. Men för att en text ska anses vara just ett verk som omfattas av lagen krävs att den ska uppnå vad som kallas verkshöjd. Texten ska vara ett resultat av upphovspersonens personliga skapande, ha en individuell särprägel och uppvisa originalitet. Det är alltså inte de fakta som texten innehåller som skyddas av lagen.

De ekonomiska rättigheterna ger upphovspersonen rätt att tillåta respektive förbjuda mångfaldigande av verket, samt rätten att göra det tillgängligt för allmänheten. De ideella rättigheterna ger upphovspersonen rätt att bli namngiven när verket exponeras. Verket får inte förändras eller exponeras i en form eller sammanhang som är kränkande för upphovspersonen.

Oavsett Katarina Ekspongs moraliska feltramp kan det även i lagens mening vara så att Pelle Blohm och övriga som fått sina texter kopierade förutsatt att texterna bedöms ha verkshöjd har fått sin upphovsrätt kränkt och förutom en ursäkt också har rätt till en publicerad rättelse och ekonomisk ersättning.

Något som förundrar mig i sammanhanget (vid sidan av det tragiska och beklagansvärda haveriet på NA) är de delar av mediernas bevakning som rör uppgifter om att Ekspong kopierat fler texter redan under sin tid på Norrtelje Tidning. En uppgift som snabbt spreds på flera tidningars webbplatser onsdagen den 29 augusti:

Ekspong har kopierat fler texter

Nu avslöjar Sveriges radio att Katarina Ekspong har kopierat andra texter tidigare. (Nerikes Allehanda).

SR: Ekspong har kopierat fler artiklar

Nu uppger Sveriges Radio Örebro att NA:s tidningschef Katarina Ekspong, som i dag tog time out, har kopierat fler texter. (Resumé).

EKSPONG Har kopierat flera texter

Nerikes Allehandas tidningschef Katarina Ekspong har på en blogg flera gånger använt formuleringar som är identiska med andra mediers artiklar. (Nyheter P4 Örebro)

SR: Ekspong har kopierat fler texter

NA:s tidningschef Katarina Ekspong har flera gånger använt formuleringar som är identiska med innehåll i andra mediers artiklar. Det skriver P4 Örebro. (Medievärlden)

Ekspong kopierade ?flera texter

Enligt P4 Örebro ska Katarina Ekspong, som i dag avsade sig utgivarskapet på Nerikes Allehanda, på en blogg använt formuleringar som är identiska med artiklar som skrevs på Sveriges Radios hemsida. (Journalisten).

Tämligen snarlika rubriker och ingresser i mina ögon, och i sak samma innehåll.

Som bevis länkar Nerikes Allehanda vidare  till följande exempel från Radio P4 Nyheter:

Sveriges radios reporter skrev:?

1. Oron kring euron lägger sig inte, trots helgens räddningspaket för Irland. I dag fortsatte räntorna upp för flera av de skuldtyngda euro-länderna i södra Europa, bland annat Portugal, rapporterar vår Sydeuropakorrespondent.

2. Centralbanken här i Lissabon gick i dag ut med en varning om att Portugals banker löper en stor risk att inte klara sig själva, om regeringen misslyckas med att trycka ner statsutgifterna, budgetunderskottet och skulderna.

Katarina Ekspong skrev dagen efter:?

1. Oron kring euron lägger sig inte, trots helgens räddningspaket för Irland. I går fortsatte räntorna upp för flera av de skuldtyngda euroländerna.

2. Centralbanken i Lissabon varnar för att landets banker löper stor risk att inte klara sig själva om regeringen misslyckas med att trycka ner statsutgifter, budgetunderskott och skulder. Det gäller att inte förbygga sig. Åtminstone inte på lånade pengar. Är det kanske kontentan – även för Norrtälje??

Jag ser en rejäl skillnad mellan att kopiera stora stycken från andras personliga krönikor och presentera dem som sina egna tankar och slutsatser (och därmed snylta på deras originalitet), jämfört med att använda fakta tillgängliga för alla (uppgifter som hon själv faktiskt kan ha kontrollerat) och och utgå från dem som avstamp för personliga reflektioner och tolkningar.

I NA länkas även till de fullständiga texterna, SR-reporterns  och Ekspongs, som är ursprunget till exempel nummer två ovan.

Förutom den mening som refereras i exemplet kan jag inte upptäcka någon likhet mellan de två texterna. Min fundering rör alltså hur relevant det är att koppla samman det som skett på NA med de exempel som redovisas ovan? Jag menar att frågan faktiskt är värd lite eftertanke och problematisering: Hur många av oss i branschen kan svära oss helt fria från att aldrig ha upprepat en kollegas eller källas formulering av fakta i en avgränsad mening? Jag törs i alla fall inte göra det. Och jag är högst osäker på om detta i sådana fall hade gjort/gör mig till en sämre journalist.

Intressant är också att sätta hela resonemanget i relation till produktionsvillkoren inom mediebranschen:

Allt mer slimmade redaktioner och krav på högre produktivitet, allt fler journalister med osäkra anställningsförhållanden och ökad konkurrens om jobben, allt snabbare nyhetsflöde och snävare deadlines. Alltsammans realiteter som får konsekvenser för journalistiken, för kvalité, mångfald och trovärdighet. Det kan gälla allt från obefintlig eller bristande källkontroll, flockmentalitet och förutsägbar nyhetsvärdering, till intrång i andras upphovsrätt och ren textstöld. Hos såväl medarbetare som chefer.

Jag vet inte om något av detta haft betydelse för hur NAs tidningschef agerat, men jag hör alltför ofta andra kolleger vittna om att det är faktorer som i det långa loppet påverkar stressnivå och omdöme, engagemang och kreativitet.

Att journalister och utgivare ska förstå och respektera innehållet i upphovsrättslagen är självklart. Men det kräver också förutsättningar att göra ett professionellt arbete. Branschen och journalistiken vinner inget på att peka ut syndabockar. Som enskilda journalister och medborgare har var och en ett eget ansvar, men när det gäller strukturerna återstår också mycket att granska och utveckla i mediebranschen.

Ulrica Ambjörn

Konsult, organisations- och ledarutvecklare och skribent. Tidigare chefredaktör och ansvarig utgivare bl a för Vår bostad. Medlem i Medievärldens jury för Årets redaktion/Årets dagstidning.

Jag känner inte Katarina Ekspong personligen även om vi är facebook-vänner och jag vill minnas att vi gick i parallellklass på Journalisthögskolan.

Ulrica Ambjörn

mvredaktion

Det här är en opinionstext

Åsikterna som uttrycks i artikeln står skribenten/skribenterna för.

Ämnen i artikeln:

PromediaNerikes Allehanda

Dela artikeln:

Dagens Medias nyhetsbrev

Genom att skicka in mina uppgifter godkänner jag Bonnier Business Media AB:s (BBM) allmänna villkor. Jag har även tagit del av BBM:s personuppgiftspolicy.