Få hela storyn
Starta din prenumeration

Prenumerera

Strategi och analys

Därför väljer annonsörerna engelska

Publicerad: 31 mars 2010, 08:36
Uppdaterad: 6 december 2015, 15:56

Språkförsvaret attackerar det ökande bruket av engelska i reklamen. För Dagens Media berättar annonsörerna varför de överger modersmålet.


EW

Erik Wisterberg

erik@dagensmedia.se


– Språket är viktigt för den kreativa helheten, säger Thomas Ekman, marknadschef på Tele2.

I förra veckan skickade nätverket ”Språkförsvaret” brev till 25 av landets toppbyråer. Frågan: Varför överger annonsörerna det svenska språket till förmån för engelska?

Dagens Media bollade vidare frågan till två av landets största annonsörer, Ica och Tele2, som båda använder sig av anglosaxiska termer i sin kommunikation.

Ica piliottestar just nu sitt nya butikskoncept och varumärke ”Ica to go”. Internt diskuterades språkfrågan livligt innan Ica fastnade för ”Ica to go”.

Tydligheten fällde avgörandet.

– Det visade sig i fokusgrupper att folk direkt förstod vad det handlade om. Vi hade gärna tagit ett svenskt namn om vi hade hittat ett som beskrev verksamheten lika tydligt och fungerade lika bra, säger Mats Munther, affärsutvecklare på Ica.

Centralt var även att särskilja det nya butikskonceptet från Icas vanliga butiker.

Tele2 har valt att helt bygga sitt reklamkoncept, centrerat kring det svarta fåret Frank, på engelska. En semantisk finess – som kritiserats för att bygga på en uttalsfadäs – är ordleken med sheep (får) och cheap (billig).

– Engelskan, och att vi leker med orden sheep och cheap, är en del av konceptet med Frank. Det är roligt att använda språk och fenomen i språk och såklart är språket viktigt för den kreativa helheten, säger Thomas Ekman, som dock välkomnar Språkförsvarets utspel:

– Språkförsvaret ska ju agera efter det som de tror på och de spelar en viktig roll. Vi ser inte något problem med att använda engelska i reklamen, snarare tvärtom. Sen är det ju skönt att nån blir irriterad så det kan bli lite debatt.

Dock finns alltid risken att engelskan får en exkluderande effekt.

– Det finns risker med all reklam, oavsett språk, vissa fattar och andra inte, men sånt är livet. Det viktiga är att våra kunder uppskattar vad vi gör och köper det vi säljer. Reklam handlar ju trots allt om att öka försäljningen.

Tele2 har tidigare även byggt reklamen för Comviq kring ordleken ”Big Bill & Small Bill”. 

Dela artikeln:

Dagens Medias nyhetsbrev

Välj nyhetsbrev